河海大学李霄垅教授来我院讲学

发布者:顾晓波发布时间:2019-06-13浏览次数:11




2019612日下午在教学主楼19楼会议室,河海大学李霄垅教授应邀来我院作了题为“信息化时代下翻译教学与实践的变革”的学术报告。会议由外国语学院副院长于胜博主持,我院部分教师、英语翻译和商务专业的全体学生参加了此次学术活动。

李教授指出随着CATMT等翻译软件以及神经网络系统的不断发展,国内外翻译软件的日益更新,AI和计算机辅助翻译等翻译机器不断涌现,在这种信息化发展的大趋势下,翻译活动呈现出了信息量大、种类繁多、知识更新快、涉及面广的特点,这就要求英语翻译教学能够与时俱进,及时准确的应对这种变化。口译教学要从传统模式向信息模式转变,笔译教学从传统教学向MT,CAT教学方向转变。针对现在高校英语翻译教学发展所出现的问题,李教授提出了自己的观点。他认为:现代高校可以对现有的翻译教学模式进行改进,对教学手段进行改革,体现翻译标准多样化,从而紧跟时代的发展,培养综合性翻译人才。

  李霄垅老师的讲座不但拓宽了同学们的思路,增长了见识,而且帮助大家认清翻译行业发展的方向,更好地规划自己今后的职业发展目标。